A’pistotooki kii Ihkitsik Kaawa’pomaahkaa is a delightful modern story about animals, their gifts, and why they were put on earth. (back cover)
Notes
The mentors and publishers of this series have supported the First Nations authors to share their stories under the guidance of traditional language speakers and Elders
ISBN
9780969448969
Accession Number
P2020.12
P2023.17 reference copy (2)
Call Number
05 M11a
Collection
Archives Library
URL Notes
Treaty 7 Language Books via Calgary Public Library
This simple yet precious Îethkaîhâ book of numbers provides a beautiful narrative of counting. Author Natasha Wesley and her artist sister, Tanisha Wesley, portray the numbers 1 to 20 through their way of life. (back cover)
Notes
The mentors and publishers of this series have supported the First Nations authors to share their stories under the guidance of traditional language speakers and Elders
ISBN
9781999294748
Accession Number
P2020.09
Call Number
05 W51i
Collection
Archives Library
URL Notes
Treaty 7 Language Books via Calgary Public Library
This simple yet precious Îethkaîhâ book of numbers provides a beautiful narrative of counting. Author Natasha Wesley and her artist sister, Tanisha Wesley, portray the numbers 1 to 20 through their way of life. -- Back cover
Notes
The mentors and publishers of this series have supported the First Nations authors to share their stories under the guidance of traditional language speakers and Elders.
ISBN
9781999294748
Accession Number
P2020.09
P2022.01
Call Number
05 W51i Reference copy
05 W51o copy 2
Collection
Archives Library
URL Notes
Treaty 7 Language Books via Calgary Public Library
In this traditional Iyethka Nakoda story, Red Mountain Woman shares a traditional teaching that she learned from her Grandmother about protocol, respect, and sharing. (back cover)
Notes
The mentors and publishers of this series have supported the First Nations authors to share their stories under the guidance of traditional language speakers and Elders
ISBN
9780969448976
Accession Number
P2020.11
Call Number
05 F83i
Collection
Archives Library
URL Notes
Treaty 7 Language Books via Calgary Public Library
In this traditional Iyethka Nakoda story, Red Mountain Woman shares a traditional teaching that she learned from her Grandmother about protocol, respect, and sharing. -- Back cover
Notes
The mentors and publishers of this series have supported the First Nations authors to share their stories under the guidance of traditional language speakers and Elders.
ISBN
9780969448976
Accession Number
P2020.11
P2022.01
Call Number
05 F83i reference copy
05 F83i copy 2
Collection
Archives Library
URL Notes
Treaty 7 Language Books via Calgary Public Library
Pertains to the history of Nipikaw Pakitik / Tsa-nidza / Banff with focus on Indigenous place names, use, meaning, and the importance of nato-oh-siskoom / minni happa / hot springs - includes interview with Roland Rollinmud
Written for beginning learners of Nakoda (also known as Assiniboine), this workbook, arranged thematically, provides a Nakoda/English lexicon, a vocabulary, a table of kinship terms, a glossary of linguistic terminology, and exercises to do after each lesson. This book was made possible with the assistance of Elders and Language Keepers of the Nakoda Nation: Armand McArthur and Wilma Kennedy, Main Consultants; with additional contributions by Pete Bigstone, Leona Kroscamp, Freda O'Watch, and Ken Armstrong. (from University of Regina Press website)
A descriptive Stoney Nakoda story of the people and animals who live in the foothills and mountains of southern Alberta, and call it home (back cover)
Notes
The mentors and publishers of this series have supported the First Nations authors to share their stories under the guidance of traditional language speakers and Elders
ISBN
9780969448990
Accession Number
P2020.09
Call Number
05 W51n
Collection
Archives Library
URL Notes
Treaty 7 Language Books via Calgary Public Library
This material is presented as originally created; it may contain outdated cultural descriptions and
potentially offensive content.
Read more.
Our languages live within us - words affect the way we make, do and think. For Indigenous artists, various types of communication don't always translate - to English, or to written or spoken language